(၁) ဝံပုေလြေတြဟာ
ဂုဏ္သိကၡာကိုထိန္းသိမ္းတဲ့ အေနနဲ႔ဆိုၿပီး ကိုယ္ငယ္ရြယ္အားေပ်ာ့ခ်ိန္မွာ
ကိုယ့္ထက္အင္အားႀကီးမားသူကို
မတိုက္ခိုက္ဘူး။
(၂) တကယ္လို႔ မျဖစ္မေန
ကိုယ့္ထက္အင္အားႀကီးသူကို တိုက္ခိုက္ရေတာ့မယ္ဆိုရင္ အုပ္စုအင္အားနဲ႔ပဲ
တိုက္ခိုက္တယ္။
(၃) ဝံပုေလြလည္း
ေတာဘုရင္ျဖစ္ခ်င္တာပဲ။ ဒါေပမဲ့ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုေတာ့ ဝံပုေလြဆိုတာကို
သူတို႔သိတယ္။
(၄) ဝံပုေလြေတြက
ကုန္က်မႈနည္းနည္းနဲ႔ အက်ဳိးအျမတ္မ်ားမ်ားအတြက္ ဘယ္လိုလုပ္ရမယ္ဆိုတာကို
သိတယ္။
(၅) ဝံပုေလြေတြဟာ
တစ္ကိုယ္တည္းလႈပ္ရွားတတ္တယ္ဆိုေပမယ့္ သူတို႔ဟာ စည္းရံုးမႈအေကာင္းဆံုး
တိရစာၦန္ျဖစ္တယ္။
ထိခိုက္ဒဏ္ရာရတဲ့ ကိုယ့္အေဖာ္ကို တစ္ေကာင္တည္းထားၿပီး
သူတို႔ထြက္မေျပးတတ္ဘူး။
(၆) ဝံပုေလြေတြလည္း
ရိုးသားျဖဴစင္တဲ့ တိရစာၦန္ျဖစ္ခ်င္ၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူတို႔ရဲ႕အစာအိမ္က
အသားငါးေတြကိုပဲ အစာေျခႏိုင္ခဲ့တယ္။
ဒါေၾကာင့္ သူတို႔လုပ္ႏိုင္တဲ့ တစ္ခုတည္းေသာအရာက ဖမ္းမိတဲ့သားေကာင္ကို
ေျပာင္ေျပာင္စင္စင္ စားလိုက္တာပါပဲ။ ရိုးသားျဖဴစင္တယ္လို႔
ကိုယ့္ကိုယ္ကိုထင္သူတခ်ဳိ႕က မျမင္ကြယ္ရာမွာ မရိုးသား၊ မျဖဴစင္တဲ့အလုပ္ေတြ
လုပ္ေနတတ္ၾကပါတယ္။
(၇) ဝံပုေလြေတြဟာ
ကိုယ့္ၿပိဳင္ဖက္ကို အေလးထား၊ ေလးစားတယ္။ ကိုယ့္ၿပိဳင္ဖက္နဲ႔ မတိုက္ခိုက္ခင္
ၿပိဳင္ဖက္အေၾကာင္းကို ေလ့လာထားတတ္တယ္။
ၿပိဳင္ဖက္ကို ဘယ္ေတာ့မွ ေပါ့ေပါ့မတြက္ဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ဝံပုေလြေတြဟာ
တိုက္ခိုက္တိုင္း ရႈံးနိမ့္သေလာက္ မရွိခဲ့ပါဘူး။
(၈) ဝံပုေလြအဖိုဟာ
ဝံပုေလြအမ ကိုယ္ဝန္ရွိၿပီဆိုတာနဲ႔ ဝံပုေလြမကို ေစာင့္ေရွာက္ေတာ့တယ္။
ရင္ေသြးငယ္ေမြးဖြားၿပီး ရင္ေသြးငယ္ကိုယ္တိုင္ လမ္းေလွ်ာက္ႏိုင္၊
အစာရွာႏိုင္တဲ့အထိ
ေစာင့္ေရွာက္တယ္။ ဝံပုေလြေတြဟာ သာမန္အားျဖင့္ တလင္တမယားကို ပိုအသားေပးတယ္။
ကိုယ့္အေဖာ္အသက္ရွင္ေနသေရြ႕ သက္ဆံုးတိုင္အတူေနတယ္။
ကိုယ့္အေဖာ္ေသဆံုးသြားၿပီဆိုမွ
တျခားအေကာင္နဲ႔ ေနတတ္တယ္။ ဝံပုေလြေတြဟာ သစၥာရွိတယ္။ ဒါေၾကာင့္
ရက္စက္တဲ့အသဲႏွလံုးရွိသူေတြကို ဝံပုေလြနဲ႔မႏႈိင္းေစခ်င္ဘူး။
(၉) ဝံပုေလြမိဘေတြဟာ
ကိုယ့္ကေလးေတြ ကိုယ္တိုင္အစာရွာႏိုင္၊ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုအားကိုးႏိုင္ၿပီဆို
သူတို႔အနားကခြာတယ္။
တကယ္လို႔ ဝံပုေလြဟာ ဝံပုေလြလို မက်င့္ႀကံရင္ သိုးပဲျဖစ္မယ္ဆိုတာကို
ဝံပုေလြေတြသိလို႔ျဖစ္တယ္။
(၁ဝ) ဝံပုေလြေတြဟာ
အစာလို႔လို ကိုယ့္သိကၡာကိုေတာင္မငဲ့ဘဲ သခင္ကို အၿမီးႏွံ႔ျပတတ္သူ မဟုတ္ဘူး။
ဝံပုေလြေတြဟာ မာနေထာင္လႊား စိတ္ႀကီးဝင္တာကို မေကာင္းဘူးဆိုတာသိတယ္။
ဒါေပမဲ့ ကိုယ့္ဂုဏ္သိကၡာနဲ႔ ကိုယ္ေနရတယ္ဆိုတာကိုေတာ့သိတယ္။
မူရင္း-- http://www.lz13.cn/weirenchushi/20100522360.html
ႏိုင္းႏိုင္းစေန ဘာသာျပန္သည္။